TRADUZIONI LEGALI (Maritza Navarro)
Collaboriamo con un traduttore legalmente riconosciuto e registrato presso l’albo del tribunale di Milano, grazie a questa collaborazione possiamo far riconoscere con valore ufficiali i documenti rilasciati all’estero e che sono portati in Italia con la postilla del ministero degli affari esteri del paese di origine. Esempio:
Traduzione italiano/spagnolo legalizzati nel tribunale di Milano.
- Estratto di nascita
- Certificati di Matrimonio
- Sentenze giudiziali
- Autorizzazioni e consenso per minori
STUDIO GIESSE – RISARCIMENTI DANNI
Collaboriamo con la Società GIESSE, società specializzati in risarcimento danni: di fronte a infortuni sul lavoro, mala sanità e incidenti stradali. Contano con esperti e tecnici in ogni disciplina e forniscono consulenza gratuita per la valutazione dei casi. Non chiedono nessun anticipo di spese e il loro compenso avviene soltanto al risarcimento ottenuto a garanzia di una massima tutela.
- Risarcimento danni.
- Controversia di malasanità.
- Incidenti sul lavoro.
- Incidenti Stradali.
Facciamo Anche:
- Curriculum Vitae.
- Autocertificazioni.
- Certificati Anagrafici.
- Agenzia delle Entrate: Visure, Dichiarazioni Fiscali, Catasto.
- Appuntamenti Comune.
- Appuntamenti Agenzia delle Entrate.
- Rinnovo Tessere Sanitarie.
- Lettera d’ Invito.
- Lettura Buste Paga.
- Certificato del Casellario Giudiziale.
- Certificato Carichi Pendenti.